¥396,000
SOLD OUT※海外の方にもご覧いただけるよう、英文を並行して記載しております。※
動画をYoutubeにアップしています。下記URLをクリックして下さい。
/We uploaded the video to YOUTUBE. Please click the URL below.
以下、試奏動画です。
/Here is a video of the trial test
⇒https://youtu.be/XOGElwHZn-Y
以下、外観を映した動画です。
/Here is a video showing the exterior.
⇒https://youtu.be/78SiaQAJeM4
<詳細/The details>
・付属品:画像掲載分で全てです。純正ケース付属。
/Accessories: All included in the picture. Genuine case included.
・外観は全体的に綺麗な印象です。
/The exterior is generally clean.
・キズ、剥がれ、サビがあります。
/There are scratches, peeling, and rust.
・細かいヘコミがあります。
/There is a minor dent.
★セルマー シリーズ2 ジュビリー前の初期モデルです!
/Selmer Series 2, early pre-Jubilee model!
シリーズ2の「初期モデル」は
木管らしい中低音の
「太く」「あたたかい」音色が特徴で、
現在でもこのジュビリー前・初期モデルのシリーズ2を
こだわって探されている方もいらっしゃるほどです。
/The "early model" of Series 2 is characterized by a "fat" and "warm" tone
The "fat" and "warm" tone of the woodwind-like mid-bass is a characteristic of the series 2.
Some people are still looking for this early model of Series 2 before Jubilee.
この個体独自の特徴としては以下2点です。
/The following two features are unique to this individual.
【特徴その①:U字管に特別彫刻/Feature #1: Special engraving on U-tube】
この個体はU字管部分の「フラセル彫刻」が通常のものより延長されていて、若干凝ったものになっています。
/This piece has a slightly more elaborate "frassel sculpture" on the U-tube section, which is extended than the usual one.
【特徴その②:育てる愉しさ/Feature #2: Fun to Grow】
この綺麗な外観からも想像できるように、
「すでにしっかり吹きこまれている管体」というよりは
「これから吹き込むことによって、音作りを楽しめる管体」
という印象です。
/As you can imagine from the beautiful appearance, it is not so much a "tube that has already been well blown in" as it is
"a tube that can be enjoyed by blowing into it
I have the impression that this is a "tube that you can enjoy making sounds by blowing into it from now on".
★シリーズ2の初期モデルの頃のセルマー・サックスは、「毎日じっくり吹き込むことで、次第に
馴染んできて、吹き込むほどに音が深く、表情がつけやすくなる」
というのが最大の特徴でした。
/The Selmer Saxophone, when it was an early model of the Series 2, "gradually acclimates to the sound of the instrument as it is blown slowly and carefully each day.
the more you play the saxophone, the deeper the sound becomes and the easier it becomes to express the sound.
そのため初心者にはしきいが高い‥というデメリットはありましたが、
中級〜上級プレイヤーには吹き込んだ分、自分の音になる愉しさから
「育てるサックス」として支持されていました。
/This has the disadvantage of a high threshold for beginners....
However, for intermediate to advanced players, it was favored as a "grower saxophone" because of the pleasure of making your own sound as much as you blow into it.
現在ではどのメーカーも「吹きやすさ」を重視したサックスばかりになり、この個体のような、育てるたのしさが残った個体を見つけ出すことは至難の技です。
/Nowadays, all saxophone makers emphasize "ease of playing," and it is extremely difficult to find a saxophone like this one that retains the fun of raising.
細かいキズやサビなどございますが
製造された年代(1990年ごろ)を考えると
かなり綺麗な外観だと思います。
/There are some minor scratches and rust.
Considering the age at which it was manufactured (around 1990)
I think it is quite beautiful appearance.
★この個体は「アトリエ・パンパイプ」さんにて調整済みで、即演奏可能です。
/This individual has been adjusted by "Atelier Panpipe" and can be played immediately.
※「アトリエ・パンパイプ」とは、サックスのリペアに関して
福岡県下では最も有名な管楽器修理工房です。
/ "Atelier Panpipe" is saxophone repair
It is the most famous wind instrument repair workshop in FUKUOKA.
-調整内容/Adjustment details-
タンポ取替10
/Tampo replacement10
タンポ調整6
/Tampo adjustment 6
キーバランスコルク全取替
/Replacement of all key balance corks
ネックガタ止め
/neck rattling stop
HighF#キーガード取付け
/HighF# key guard installation
キー設定変更
/Change key settings
キーバランス調整 分解掃除
/Key balancing Disassembly and cleaning
キー、ボディ汚れ落とし
/Key and body stain remover
★この個体はプロユース調整を行っております。
/This individual has been "PRO-USE Adjustments".
※※※「プロユース調整」とは※※※
あまり知られていませんが、サックス調整には
◯「一般的な調整」・・・最低限、全部の音が出る状態にする調整
◯「プロユース調整」・・・全部の音が出る状態にする+その個体のポテンシャルを引き出す為の追い込み調整
と大きく2種類あります。
・プロのサックス・プレイヤーさんはたいていお気に入りのリペア職人さんに
「より詰めた調整」をお願いして自分のサックスのコンディションを保ったり、
自分により合ったサックスに微調整、カスタマイズしているものです。
・「プロユース調整」は各リペア職人さんの経験量と探究心に依る所が大きく、
全てのリペア職人さんができるわけではありません。
なので総合楽器店などでは話題にのぼる事は少ないと思います。
_当店ではこういったプロ御用達のリペア職人さんとお付き合いさせて頂き、
調整済みサックスにおいて
◯一般的な調整済みのサックス
◯プロユース調整済みのサックス
の2種類の調整品を販売しております。
・2種類用意している理由は、「なるべく安く手に入れて自分で手を加えたい」と言う需要と
「事前にしっかり手を加えられた”新品より優れたもの”を探している」と言う需要
両方の需要にお応えする為です。
また、中古・ビンテージサックスを扱うお店の特性上、大きな資金をまわすために
必要な品揃え、と言う理由もあります。
※※※ What is “PRO-USE Adjustment” ※※※
In our Store ,"Saxophone Adjustment"are two types.
It's"Basic Adjustment" and "PRO-USE Adjustment" is.
"PRO-USE Adjustments" are made by repair professionals who are exclusively for professional players, and
"Basic Adjustments" are adjustments that are made for sale at major musical instrument stores.
※About "Pad replace"…"Pad replace"is too expencive.
so,Not all pads are replaced.
Pads are replaced only when they cannot be used at all.
※ご購入後のキャンセルは一切お受けできません。
/We do not accept any cancellation after purchase.
キャンセルをすることがないよう十分ご検討の上、ご購入いただきますよう宜しくお願いします。
/Please consider your purchase carefully so that you do not have to cancel it.
※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※
※この商品は、他サイトや店舗にて同時販売している為、
多少の時間差にて欠品・出品取り消しになることがございます。
また、万が一出品取り消し操作が間に合わず終了した時には、
当店都合でのキャンセルとさせて頂く場合がございます。
予めご理解ご了承の程、よろしくお願い致します。
※※※※※※※※※※※※ご注意※※※※※※※※※※※※※※
サックス商品に関して、サックス本体以外のケース及び付属品は
「おまけ」としてお考えください。
従いまして「付属品の欠品」・「付属品の不具合」による
クレーム、返品返金は一切受けかねます。
ご理解、ご納得の上ご検討宜しくお願い致します。
※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※
★お支払い方法は、お客様所有のクレジット・カード払いのほか
当店独自『無利息』ローンもご用意しております。
詳細はこちらにてご確認下さい。⇒https://sax-kaitori.com/loan-for-sax/
※BASEでのクレジット・カード決済において「不正決済」が発生した関係上、
ご決済手続きから発送まで、誠に申し訳ありませんが1~2周間程度のお時間を頂く場合がございます。予めご了承下さい。
その点、当店即時ローン(ジャックス)はお電話とネットによる即日の審査・ご本人確認が可能ですので、審査後に即発送(ご来店の場合はその場で現品お渡し)が可能です。
以上については、いつでもお気軽にお問い合わせください。
☆お問い合わせページ:https://thebase.in/inquiry/saxlab
(お問い合わせは当ホームページの”お問い合わせ”か、
サックス買取ラボふくおかに直接お電話ください。)
★サックス買取ラボふくおか 092-410-0466
(営業時間 正月以外年中無休10:00〜19:30)